DTP桌面排版

维语翻译 蒙语翻译
藏语翻译 粤语翻译
英语口译 日语口译
德语口译 法语口译
俄语口译 韩语口译
乌克兰语翻译 立陶宛语翻译
马其顿语翻译 希伯莱语翻译
 联 系 我 们

欢迎拨打咨询专线:0531-86038200

 
济南网站翻译 济南网站翻译公司 济南网站本地化 山东网站翻译 山东网站本地化 
 
    如今国际市场的竞争日益残酷,如何在茫茫网络中让客户找到您,拥有一个本地化了的多语言网站对跨国公司的市场竞争与拓展的成功与否至关重要。我们深深意识到通过网站营销您的产品和服务的重要性,于是特别成立了一个包括 Web 设计人员、Web 工程师和语言工作者在内的国际专家小组。该小组还包括了资深人员和内容编审人员,以及经验丰富的测试小组,他们将精诚合作,共同确保您的企业稳健地迈入国际市场。

    我们为您提供一个全面性的定制的 Web 多语种和方言解决方案,为您与客户之间搭建起一座信息沟通的桥梁,将您的网站转换成多语言与目标用户可阅读的编码。在本地化后,您的的网站将会在当地的系统平台上运行, 事实上整个产品是为该本地市场而特别编写的。 同样地,当人们能够用他自己熟悉的语言去阅读阁下的构思 -- 那个用中文/英文写成的网页,自然可以大大提高阁下的企业形象。

 
    网站本地化与简单的将网站内容翻译为目标语言不同,它要求把整个网站内容与目标群体的语言文化紧密地结合起来。电子商务是全球化战略的重要组成部分。您的企业或组织建立基于 Internet 的业务流程、商业模式,这就要求您的 Internet 站点内容的表现形式,必须符合目标群体的语言文化。从全方位企业竞争的高度看,网站本地化的信息处理能力将决定企业的存亡。然而,语言却成为通过互联网实现全球性沟通的最大障碍。从这个意义上讲,仅有英文网站是不够的。多语种网站会给您带来无限的商机!

    我们通过语言专家和地区专家来提供此项服务,他们对目标文化的特征和语言特点有着深刻理解。多年的本地化经验,意味着我们已经完全适应了以目标文化、市场导向为中心的战略。简单的外语文本翻译已经不再适用于全球化发展的企业,经验表明,一些在中文中毫无恶意的形象、用语在目标文化中可能显得无礼或辞不达意。  
 
网站本地化服务包括:  
 
  • 文字翻译及排版
  • 网页设计制作
  • 网站重构
  • XHTML 语言 & CGI、ASP、PHP、JSP编程
  • 图文设计
  • 动画效果制作
  • Java 程序与 JavaScript、VBScript
  • 建立网络数据库
  • 提供Adobe PDF 文件
  • 网站发布、维护和更新
  • 根据客户不同需求量身打造
 
网站本地化报价:
 

    根据网站本地化的流程,网站本地化的费用由三部分组成,即本地化页面制作费用、文本翻译费用、图形本地化处理费用。

  1. 本地化网页制作费用
    以网页页面计,一个页面指一个HTML、ASP、PHP等类似文档。
    30元 - 80元人民币 / 页面,价格主要决定于网页的总数量和复杂程度。
  2. 文本翻译费用
    文本部分的翻译价格由语种、专业题材和交稿时间等因素决定。
  3. 图形本地化处理费用
    主要是处理网页图形、LOGO、页面布局调整等方面的费用,价格面议。
    如客户有特殊要求则费用另议。
 
 

公司地址:山东省济南历山名郡20楼3单元602室 (位于千佛山路)
电话:0531-86038200 
版权所有: 济南金榜翻译 Copyright@ 2008-2010
备案序号: 鲁ICP备11028772号-2